Су22 форум аничково: ЖК «Аничково»: цены на квартиры в жилом комплексе Аничково от застройщика СУ 22 в Щелковском районе, отзывы, ход строительства

22 — отзывы клиентов, новостройки, контактный телефон, официальный сайт

  • Новостройки компании 3
  • Отзывы 1
  • Новости компании 8

6 / 10

Посещения12057

Отзывы покупателей6 / 10

Строительство завершено. Прода…

ЖК «Аничково»

к востоку от села Анискино сельского поселения Анискинское Щелковского муниципального района

млн. ₽

Московская область, Щелковское шоссе, 20 км от МКАД. Монолит-кирпич. Собственные коммуникации. Экологичный район.

4 / 10

Посещения8500

Отзывы покупателей4 / 10

Строительство завершено. Прода…

ЖК «Свердловский»

пгт. Свердловский, ул. Народного Ополчения.

млн. ₽

Жилой комплекс «Свердловский» — это масштабный проект комплексной застройки к северо-востоку от Москвы.

7.6 / 10

Посещения19555

Отзывы покупателей7.6 / 10

Дома сданы

ЖК «Лукино-Варино»

мкр. Лукино-Варино, корпус 28, 40

От 2.33 млн. ₽

Один из самых масштабных проектов Подмосковья, который строится по проекту «Город под ключ»

September 16, 2013 Новости

На рынок вышел новый корпус ЖК «Лукино-Варино» в Щелковском районе

ГК «СУ-22» начала продажи корпуса №33 в жилом комплексе «Лукино-Варино», который строится в поселке Свердловский Щелковского района Московской области.

November 8, 2013 Новости

Открыты продажи квартир в ЖК «Лукино-Варино» в Щелковском районе

ГК «СУ-22» открыла продажи корпуса №42 в жилом комплексе ЖК «Лукино-Варино», который строится в поселке Свердловский Щелковского района Подмосковья.

May 8, 2015 Новости

Открыты продажи в 34-м корпусе ЖК «Лукино-Варино»

ГК«СУ-22» открывает продажи квартир в 34-ом корпусе ЖК «Лукино-Варино».

February 4, 2016 Новости

В новом корпусе ЖК «Лукино-Варино» началось заселение

ГК «СУ-22» объявляет о начале процедуры выдачи ключей и заселения в новом 36-ом корпусе ЖК «Лукино-Варино».

July 20, 2016 Новости

Новый корпус ЖК «Лукино-Варино» прошел проверку

Главгосстройнадзор Московской области провел итоговую проверку нового корпуса №26 в ЖК «Лукино-Варино».

November 16, 2016 Новости

В ЖК «Лукино-Варино» сдан новый корпус

В Щелковском районе сдан новый корпус в ЖК «Лукино-Варино».

January 16, 2017 Новости

В ЖК «Лукино-Варино» введен в эксплуатацию корпус 21

В конце декабря корпус №21 получил разрешение на сдачу в эксплуатацию.

February 28, 2017 Новости

ЖК «Высокие Жаворонки» в Одинцовском районе достроит новый инвестор

Подмосковный ЖК «Высокие Жаворонки» достроит новый инвестор, об этом сообщил губернатор Андрей Воробьев. Комплекс расположен в Одинцовском районе.

Города Подмосковья

Реутов: лидер по ценам на вторичку

Коммунарка: оцениваем комфорт городской среды, экологию и новостройки

Все исследования

Обзоры тайного покупателя

21042 просмотра

Квартиры с открытыми зонами в поселке Park Avenue

29279 просмотров

Экскурсия по Олимпийской деревне Новогорск

18661 просмотр

ЖК «Лесобережный» — отдельный город с лесом, парком и водой

Все новостройки от застройщика «СУ 22» отзывы о компании «СУ 22»


Среди значительного количества подрядчиков, выполняющих проектирование и строительство жилья в столичном регионе, компания «СУ 22» занимает лидирующие позиции. Популярный застройщик, официальный сайт которого может посетить каждый желающий стать владельцем комфортного жилья, предлагает всевозможные квартиры в новостройках от застройщика по оптимальным ценам.


История создания компании  «СУ 22»


Компания «СУ 22» является одной из самых опытных и авторитетных строительных организаций на столичном и подмосковном рынке жилого строительства. Данная фирма начала свою деятельность еще в средине прошлого века, была в составе различных ведомственных контор и филиалов.  


 


Современная фирма «СУ 22» в нынешнем деловом обличии возникла под строгим учредительством столичного Департамента строительства. Благодаря содействию ответственных государственных структур коммерческая компания стала Государственным унитарным строительным предприятием под названием «Специализированное управление №22» — отсюда распространенное среди жильцов каждой новостройки от застройщика и покупателей сокращенное название «СУ 22».


Современные новостройки Москвы от застройщика «СУ 22»


Все новые новостройки от застройщика отличаются выгодным расположением, так как размещены в самых привлекательных районах столицы и Подмосковья. Компания характеризуется серьезным и комплексным подходом к строительству каждой новостройки Подмосковья от застройщика, так как строения являются не обособленными домами, а входят в состав целых жилых комплексов с собственной социальной и транспортной инфраструктурой.


 


Все квартиры новостройки от застройщика, цены которых полностью соответствуют качеству инфраструктуры и строений, имеют удобную планировку. Застройщик также предлагает всем покупателям не только купить новостройку от застройщика, но и самостоятельно разработать или подкорректировать планировку собственной жилплощади.  Благоустройство квартир организовано на высшем уровне и полностью соответствует всем строительным стандартам.  Жильцы имеют возможность использовать необходимые ресурсы и удобства, среди которых:


  • Автономное отопление от собственной котельной;

  • Подача горячей и холодной воды из артезианской скважины;

  • Электроэнергия и современная проводка;

  • Телефон, интернет и кабельное телевиденье;

  • Система охраны: видеонаблюдение, пропускной режим;

  • Транспортное обслуживание: парковки, подземные паркинги.


Современная строительная компания «СУ 22» на профессиональном уровне занимается строительством и проектированием современных жилых комплексов. В компетенцию организации также входит архитектурное и инженерное планирование построек, а также дизайнерская разработка помещений. Фирма предлагает своим клиентам не только купить новостройку в Москве от застройщика, но и проконтролировать процесс документального оформления, а также оказать услуги в сфере администрирования любой новостройки от застройщика рядом с метро.


 


Реализованые проекты


  • ЖК на ул. Неделина, 24

  • ЖК «Аничково»

  • ЖК «Свердловский»

Реализуемые


  • ЖК «Лукино-Варино»


 

Вернуться
выше чтобы продолжить чтение

Patska78, Редьярд Киплинг

Твит rábukkantam egy csodálatos verset angolul. Я вастаг csonkja. Nem tudtam, hogy ez a Kipling, de én nagyon élveztem. Elmentem a Google, találtam ezt a (forrás — Wiki)

Vers többször fordította magyarra fordítók, például С. Маршак («Ха…»), М. Лозинский («parancsolat»), В. Корнилов («А») , Ф. Искандер («parancsolat»), Александр Грибанов («Ha akkor»), А. Сарапова («azok, hogy Ön») és mások.

Ha tudja tartani a fejét, amikor minden rólad
Elveszítik az övek, és hibáztatja rajtad,
Ha bízol magadban, ha minden ember kétséges,
De vegyék figyelembe azok kételkedő is;
Ha Tud Várni, Es Nem Fáradt A Várakozás,
Vagy, Hogy Hazudott, Nem Foglalkozik A Hazugság,
Vagy Utált Nem Engedett Utálni,
és Még nez ki Tú -jól -MEL -MEL -MEL -MEL -MEL -MEL -MEL -MEL -MEL -MEL -MEL -MEL -MEL -MEL és nem teszi álmok urad;
Ha úgy gondolja, és nem tesz gondolatok a cél,
Ha tud talákozni Triumph és katasztrófa
És kezelni e két szélhamosok ugyanugy;
Ха -Туд Элвизельни, Хори Холлджа Аз Игазсагот, Амит Мондотт
Элтор -Гэзфикрик, Хоги Ксапдат Болондок,
Vagy nézni A Dolgokat, Te Adtad Az életed, Törve,
és élested életed, Törve,
és élested,
éseolted,
éseolted,
éseolted,
éseolted,
. egy halom minden nyereménye
És megkockáztatni egy fordulat pitch-and-dobás,
És veszít, és indítsa újra a kezdetektől
És soha ne lelegezzen egy szót a veszteség;
Ha lehet kényszeríteni a szív és az idegek és inak
Kiszolgálni az viszont sokkal azután, hogy elment,
És így tartsa, amikor semmi nem te
Kiveve a Will, amely azt mondja nekik: «Варь!»

Ha tud beszélni a tömeget, és tartsa meg az erény,
vagy sétálni Kings-nor elvesítik a közös touch,
Ha semerenség, Sem szerető barátok tud bátani,
ha sember elseg szerető demí-nem suremí-nem-szemí-szerető nem-nem-szeremí-szerető demtmí szerető nem-nem-nem-nem-szertok tud bántem. Kitölti a könyörtelen perces
Hatvan másodperc értékű futóversenye,
Tied a Föld és minden, ami bene,
És-ami több-youll egy ember, fiam!

О, га ньюгодт, нем заварт,
Amikor elvesztik A Fejüket,
és Ha Továbbra Is Igaz, Hogy Magát,
Ha nem Hiszik, Hogy A Legjobb Barátja az ön Számára,
éserholemolemolam,
,
-nemnle,
-nemnle,
-nemnle, nemonlerhrhyrhrhun,
észyrhrhyrhrhyrhun,
észyrhyrj
Nem lesz gyűlölködő, egyre valamennyi cél
De a szentek maguk nem nevezhető —
És ha rendelkezik a szenvedély,
És nem kizárt, hogy téged,
Leszesz állhatatosak szerencse és balszerencse,
Amely lényegében egy áráért,
És ha készen állsz, Хоги сзо
ön csapdába fordul gazember,
és, hogy összeomlik, akkor újra —
anélkül egykori erő — hogy újítsák meg a munkaerő —
és hazeles jelri yel rez yel regri -venrő venrő venrő venrő venrő venrő venrő venrő -venrő venrő -venrő -yles. egészet,
Nem bántam, hogy vásárolt,
És ha lehet a szív, idegek, erek
Így kezdik vinni,
Ha megváltoztatja az evek során, erők
És csak! —
És ha lehet, a tömegben magát,
Amikor a király és a nép, hogy tárolja a kommunikáció
és, tiszteletben tartva a véleményét senkinek,
fejezetek előtt a pletyka nem egy klón
és, ha az In intézkedés a távolság
másodperc, elindulnak, avolság
másodperc, elindlnak, avolság
.
És mi több, akkor — férfi!

Kontrollálni magam körében zavart tömeg,
Te, аки esküszik a zavart egyáltalán.
Hiszek magamban, annak ellenére, hogy a világegyetem,
És kicsinyhitűek, melyben a bűn;
Hagyja, hogy a óra nem jön, várj, nem fáradt,
Hagyja, hogy a hazugok feküdjön, ne kegyeskednek őket;
Tudja, hogyan kell megbocsátani, és nem ugy tűnik, megbocsátó,
Nagylelkű és bölcs barátom.
Legyen képes álmodni anélkül, hogy egy szolga álmok
És ha belegondolok, a gondolatok nem istenített;
Ismerje egyenlő siker, és gyalázatban,
Nem megfeledkezve arról, hogy a hang, az hazug,
Legyen nyugodt, ha a ugyanazt a szót.
Nyomorékok szélhamos, hogy elveszi a bolondok
Amiror az egész élete tönkrement, és újra
Meg kell ujra minden аз alapokat.
Legyen képes az örömteli remény
de a térkép minden felhalmozódott nehezen
Minden Játszani, Es Lesz Egy Koldus, Mint Korábban,
Es Soha Nem Bántam,
77 Shregregregregregregregregregregregregregregregregregregregreg. És csak az akarat szól: «Мень!»
Legyen egyszerű, beszélgettek, királyok,
Legyen őszinte, beszélt a tömegnek;
Legyen közvetlen és hatarozott ellenségek és barátok,
Legyen minden a maga idejében, ugy, hogy veletek;
Эртельмет ад Минден Пилланатбан,
Órák és napok a könyörtelen futás —
Akkor az egész világ elfogadja néked örökségül,
Aztán, fiam, te vagy az az ember!

Фордитас В. Корнилов

Ha erősek, és mindent a zűrzavar,
Te az én zavart vádolta,
Ha biztos bene, és minden kétség merül,
Azt kétlem, hogy a beteg;
Ha vársz, nem haragszol elvárások,
És rágalom rágalmazás nem a bosszú,
Mert a gyűlölet nem fizet ugyanazt trip,
Hanem igazság önmagában nem mnish;
Ha az álom nem keres vigaszt,
Amiror véget önmagában nem egy gondolat,
Ha győzelem vagy vereség
Akkor veszi közömbösen;
Amiror kész elviselni mi туман hitványság
A nehezen kivívott ideális fekete,
Trap nem tehetik haszontalan,
Még mindig készen áll, hogy megjavítsa;
Ha a megállapodás a sas és a farok
Ahhoz, hogy minden egyszerre, és veszít,
És azonnal, egy pillanatig habozott,
Anélkül, hogy egy szót, hogy újra játszani;
Amikor a folyamat a szív, idegek, erek
Serve maguk is, annak ellenére, hogy
Ne húzza — az egész erő szolgált,
De szükség: «Потяни!»
Амикор — бар и tömeg nem egy balvany az n számára —
Ha emlékszik и király a tömeg;
Amikor megértjük az embereket és a harag
Nem okoz semmilyen ellenség nem barátja az Ön számára;
Ha a munka minden Pillanatban Tele
Évek és könyörtelenül megtagadták, akkor a fiam.

Ne feledje — a földet! És-mi több-ha az az ember!

Fordította A. Gribanova

Tanulj Meg Látni, Nem A Rándulás AZ Altalános Zűrzavar,
AZ Emberi Gyűlölet Transzfer
és ne netélj, Hanem a Szethrűlan
és ne netélj, hanem a szethalan
.
Tudja, hogyan kell nem bosszankodni elvárás,
Ne megbosszulja a rossz, hogy nem hazudik, válaszul egy hazugság,
Nem vigasztalni, явные vagy titkos
A tudat, hogy milyen jót tesz.
Tudja tartani az álom engedelmesség,
Tiszteld a fejedben, de nem korlátozódik rá,
Ne feledje, hogy a siker és a kudarc —
Két hamis maszk az arcon egy.
Hagyja, hogy a valódi nehezen kivívott te,
Lesz a karok egy Gazember,
Hagyja, hogy a világ összeomlik, legyen képes, hogy jöjjön a harc,
Emeld fel a kardod, és harcolni a végén.
Ismerje meg, hogy hol a játék meltó,
Összekapcsolni a sorsa egy tekercs a kocka,
És a vesztes, hit biztonságosan viheti
És anélkül, hogy fölösleges szó kezdeni nullák.
Kezelni, hogy közösülés test
Подавать алатти нэм чсоккен а себе.
Hagyja, az idegek, a szív — minden kővé,
Bunkó, ha ösztönzőleg hat.
Megy a tömeg, hogy képes legyen nem egyesül vele,
Legyen egyenes szolgáló király alatt.
Senki beszédeiben nem hagyja, hogy a hang hangosabb,
Az igazság hangját a fülében.
Tanulj meg latni a minden pillanatban élni a dicsőség
A távolabbi cél, csillogó csúcsokat.
Ön kezeli — és a föld a te törvényedet,
És ami még fontosabb, van egy ember, fiam!

Fordította A. Sarapova

Onnan, акик нем reszket a csatában,
De a félelem mások bűnét betudni, akik nem bíznak és elítélését
Voltam képes felismerni, de entorság? Ki vidáman várta, és eszébe jutott, hogy rossz
Gonoszsagtól visszafizetésére hazug és gonoszgazember (de ez is,
Büszke is minket nem szembenézni).

Te — egy álom, de körében ködök
Nem tudtam eltévedni? És nem hiszem, hogy az ötlet egy Isten? És szerencsétlen sarlatánok
Triumph és Krah— félresöpörte egy mosollyal? És sikerül nem tulajdonítanak jelentőséget,
Amiror a munka rabszolgái elégetik és nagy értelme a tanítási
A tömeg útban peretolkuet?

Risknesh a játék, hogy az állam,
És ha elveszíti minden van — ugy érzi, a szívemben egy vágy:
Kelj fel a játékot, és leül az ő bajt? Ön engedelmes és vad fájdalom
Minden artériák hadsereg, idegek, erek? Будет ли felvetett olyan nagy,
Hívjuk, hogy a törvény тест?

Ön egyenes és egyszerű, a királyi szolgálatban?
Енихе кёзембер? Fair tisztességes ellenére ellensegeskedés és a barátság?
Vonalzók időnként, de nem kichliv? És igaz, hogy még egy kis töredéke
A óra, perc, uram? Нет! a föld — és meg Bole
Azt mondják, ha egy férfi, fiam!

Перевод К. Федорова

Kezelés maradni, amikor az egész
Elveszítik a fejüket, akkor okolsz minden.
Хигги магадбан! Kezelése a sorsa ellenére
Bocsás Hiteltelen kétség benned
És várjon Tanulj meg latni anélkül, fárasztó és időt.
Rágalmazták, kezelése, hogy elutasítja a hazugság,
És utálom nem átok a kegyetlen,
És nem egy fillért следовательноgett bölcsesség.

Kezelés álma az álmok önmagukban nem biztos,
Гондолат öncel fizetés nélkül,
Kezelés ünnepelni győzelem és veszteség,
Mindkét bizalmatlanság pácolják.
Kezelés elviselni, ha a saját véleményét
Brock torz előnyükre,
Ha égő kezed alkotasait,
Ahhoz, hogy újra a hamvaiból újjáéledt akkor őket.

Ismerje meg, hogy mindent latni, ami elnyerte a kis,
Tedd az utolsó páros-páratlan
És elveszíti. És kezdje újra,
Szó nélkül az ő tévedése.
Úgy kezeli, hogy a szív, az idegek és a test
Szolgálni, amikor hő Fogy,
Amiror gyűjti az akarat, hogy a hatar,
Mondd meg nekik, hogy álljanak fel, és túlelni ren.

Ha a személy mellett királyok
A tömegben nem lesz tömeg.
Sebezhetetlen a ellenségek és barátok,
Hidd emberek lato hit — nem vak.
Másodszor, hogy repülni gyorsabb, mint a fény,
Kezelés, hogy értelmet egy,
Akkor te lesz az egész bolygót,
És akkor lesz egy ember, fiam!

Kohl is szem előtt tartani az óra, amikor körül
Minden élet értelmetlen, minden elromlik.
Kohl is hiszel magadban, amikor kétségek kör
Becsuktam fel te — engedelmeskedik minden fülhöz.
Kohl tudsz várni évekig, nem terhelt kétségek
Kohl rejlik a száját, de tiszta előtte.
Kohl utállak, de nem bánod meg
Tudd meg, hogy az idő még nem jött a bölcsesség.

Kohl tud álmodni sem, hogy megzavarja Istennel
Kohl lehet képzelni mindig kordában
Kohl tud átadni egy győzelem, elfogadas sújtják
És ne nezz mindigs, mégő
Kohl hozhat neked az igazságot, amit egyszer beszélt
Akkor köteles шуты и szórakoztató, és leckéztetni bolondok.
Osztott óra, ezzel megsértve a mert életutat, és ezt követően,
Vedd fel a darabjait, építeni, építeni valamit, hogy szüksége lesz mindenkinek.

Kohl akkor képes lesz arra, hogy egyenesen a hegy, csak azért, mert az itteni győzelem
Mindent kockára értékes, hogy van, és ne szakítsa meg a kétségbeesett futás
És elveszíti az egészet egyszerre, és elkezd újra
És senki, és nem is kell mondani.
Kohl lehet, hogy a test, az Ön számára, hogy hű a végén
Menj egészen az Isten mert ki, és várja engedelmesen veranda
Tedd magad elni, amelynek lépés, de további,
remőlépől
Ока, hogy rendelni — „Legyen, bar jesztő”
Becsukta a szemét, hogy az ürességet.

Kohl tud beszélni a tömeg, és a sárban, de nem veszíti el arcát
Legyen rágalmazta pletyka, hogy mit Fomsz a király.
Amikor sem ellenség, sem barát, a lelked nem focus fájni,
Amikor a szavak hallott mindenki, аки arra vágyik, hogy tudja,
Úgy vélik, hogy már megragadta az összes titkokat az univerzum.
Megértette, kérlelhetetlen pillanat, egy pillanatra, hogy él teljes hosszában.
Azok a 60 másodperc, ami mindig velünk lesz tömött legio az árnyékok között
Amiror átfogja a lélek, az egész földet, lények, legyen az eszebe
Abban a pillanatban lesz előttem, és én megmondom — én fiam!

Translation Kuznetsova

Amikor az elme, és minden körülötted
Nincs ok — és te vagy a vádlott,
Ne félj a sár — biztonságosan hinni magát
És tséj ne mengej.
Ha lehet állandóan várni
A heverni — Foggalkozik nem igéret,
Gyűlölet és harag nem valaszolt
És több mint bőbeszédűségi nem bölcs,

Ha nem rabszolga egy álom,
És a sötét gondolatok adsz vibrálást,
Ha találkozol egy diadal szenvtelenül
Magukat nem engedték, hogy csalni,
Ha nyugodt, ha egy merész gazember
A szavak bolondok perverz,
Amikor elpusztította az életet a Hosszú vajúdás
Hiszel — Igazságosság Fog Nyerni,

Mikor Kap Minden Tőkéjüket
Lefeküdt a Sorte Egy Kockázatos Játék
ésesesesesemer. ERESEREMELETEK
77ESERESEREMELETESTEK
77ESERESEREMELETEK
77ESEREMEREMELETEK
.0007 Ha kényszeríteni a szív, idegek, erek
Éget, nem lesz képes úszni, sétálni, nyom,
Amikor az élet nem hagy erők
És akkor azt mondja: „Várj!”

Amikor Csak Sétált a Király,
és Egy Bátor Emberek Előtt Tömegből,
Ha Csak Az Ellenség,
Helye és Nem Meríti Az Elme,
Haigy Ertelmet Mind. Mindelan Pillan,
Ha égle,
,
,
. ;
Ön — a fia a földön, fiam. Эс аз тлеющий!

Оршаг: Константин Мельников (az livejournal.com)

Ha csak úgy maradhatott hűvös
Között őrültek tychuschih benned;
Kétséges akkor tetszik —
A makacs és kitartó, szerető kétségbe;
Várj vég nélkül, egyáltalán nem fáradt,
Közepette a tenger hazugság — nyugodt és őszinte;
Gyűlölet — nem válaszolt semmit,
Sem túl bölcs sem sverhkrasnorechiv;

Ahhoz, hogy ugy gondolja, a gyors, de szigorúan;
És az ötlet, hogy értékeljék — монетный двор új előrelépést;
Ülések és Triumph és katasztrófa
Угьянез а «Латтад эльмулик»;
Elviselni: téged, hogy elmondja az igazat
Bolondok becsapni, megragadva a pillanatot;
Csalódott értelmében íj és helyes,
Nem panaszkodnak a régi szerszámot;

Minden last fényes dobozban tömítés
És mindez, hogy a tét;
És elveszíti.